План организационных и санитарно-противоэпидемических мероприятий
Мероприятия |
Сроки (время) выполнения мероприятий |
Ответственные |
Контроль |
|
1 |
Продолжить информационно-разъяснительную работу среди всех участников образовательного процесса по профилактике коронавирусной инфекции COVID-19, используя все доступные формы (размещение информации на сайтах в сети интернет, Viber, стендах и др.), в соответствии со складывающейся эпидемиологической ситуацией |
до отмены (с учетом эпидемиологической обстановки) |
Специалисты СППС |
Колесникова И.В. |
2 |
Проводить совещания, семинары, заседания с преимущественным использованием режимов видео- и аудиоконференций |
до отмены (с учетом эпидемиологической обстановки) |
Антоненко А.В. Колесникова И.В. Селявко И.Л. Карпина Е.А. |
Китиков В.И. |
3 |
Обеспечить на постоянной основе эффективную работу утренних фильтров в учреждении образования, не допускать к работе сотрудников, в учреждения детей с признаками респираторных инфекций |
до отмены (с учетом эпидемиологической обстановки) |
Колесникова И.В. |
Китиков В.И. |
4 |
Установить режим организации образовательного процесса в учреждении образования (далее – ГУО), предусматривающий соблюдение принципов социального дистанцирования (в период распространения инфекции COVID-19) |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. |
Китиков В.И. |
5 |
Разделить время начала и окончания смен (учебных занятий, занятий, перемен) |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. |
Китиков В.И. |
6 |
Увеличить, по возможности, продолжительность перемен и продолжительности пересменок, в том числе в ГУО с двухсменным режимом работы, не менее чем на 5 минут, в целях проведения проветривания |
по мере необходимости |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. |
Китиков В.И. |
7 |
Организовать максимально возможное разобщение обучающихся при обучении, организации сна, питания, а именно: -закрепление за каждым учебным классом (учебной группой) конкретного учебного помещения; -рассадка обучающихся с учетом максимального разобщения; -ограничение (запрет) проведения объединенных групповых учебных занятий (занятий) или их проведение с соблюдением дистанции обучающихся друг от друга не менее 1 — 1,5 м; -переход, по возможности, на двухсменный режим при односменном режиме образовательного процесса; -организация посещения столовой по максимально разобщенному графику, обеспечение рассаживания обучающихся в обеденном зале с соблюдением дистанции друг от друга не менее 1 — 1,5 м; -организация пользования общим гардеробом по установленному разобщенному графику; -максимально возможное разобщение обучающихся при организации дневного сна; -недопущение совместного использования раздевалок при спортивном зале, при плавательном бассейне обучающихся, заканчивающих занятие и пришедших на занятие (сокращение занятий, выделение дополнительных помещений для переодевания) |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. |
Китиков В.И. |
8 |
Ограничить проведение массовых мероприятий в помещениях ГУО, в том числе с использованием актового, и спортивного залов, плавательного бассейна (при наличии), посещения выставок и музеев, театров и кинотеатров, других общих мероприятий, минимизация количества участников и приглашенных с обеспечением социального дистанцирования; Запретить указанные мероприятий- при осложнении эпидемиологической ситуации на территории ГУО; при регистрации в учреждении образования одного и более случаев инфекции COVID-19 |
постоянно |
Учителя физической культуры и здоровья
Педагоги-организаторы |
Колесникова И.В. |
9 |
Обеспечить проведение массовых мероприятий (культурных, спортивных и физкультурно-оздоровительных) преимущественно на открытом воздухе |
постоянно |
Учителя физической культуры и здоровья
Педагоги-организаторы |
Колесникова И.В. |
10 |
Организовать образовательный процесс обучающихся с использованием информационно-коммуникативных технологий полностью или частично (по отдельным учебным предметам, учебным дисциплинам или видам занятий) с учетом типа учреждения образования и возможностей конкретного учреждения образования |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л.
Инженер-программист |
Китиков В.И. |
11 |
Сохранить пребывание детей в рамках одного класса, обеспечить работу кружков, исключив объединение детей из разных классов, в том числе в период каникул |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. Карпина Е.А. Колесникова И.В. |
Китиков В.И. |
12 |
Ограничить (запрет) проведения родительских собраний и личных встреч педагогических работников с родителями (законными представителями) обучающихся — использование для общения телефонов, электронной почты и т.д. Ограничить (запрет) проведения педагогических советов, собраний работников в очном режиме с общей численностью участников более 5 человек, проведение рабочих совещаний и мероприятий в формате видеоконференций (с использованием средств видеосвязи) |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. Карпина Е.А. Колесникова И.В. |
Китиков В.И. |
13 |
Обеспечить прием корреспонденции бесконтактным способом (определение специальных мест и устройств приема и выдачи) с соблюдением режима дезинфекции и физического дистанцирования |
постоянно |
Дневной сторож |
Рассошенко В.В. |
14 |
Исключить по возможности использования общих телефонов, компьютерной техники, оборудования лингафонных кабинетов (наушников), при необходимости использования — их дезинфекция до и после использования |
постоянно |
Антоненко А.В. Лапо И.В. |
Китиков В.И. |
15 |
Использовать бесконтактные методы приветствия |
постоянно |
Работники/обучающиеся |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. Карпина Е.А. Колесникова И.В. |
16 |
Ограничить направления педагогических и иных работников в командировки |
постоянно |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. Карпина Е.А. Колесникова И.В. |
Китиков В.И. |
17 |
Принимать меры по снижению риска (недопущению) заноса инфекции COVID-19 в ГУО, предусматривающие: -обеспечение ежедневного перед началом деятельности ГУО измерения температуры тела работников с преимущественным использованием бесконтактных термометров и с опросом о наличии признаков респираторных заболеваний — «пропускной фильтр». -недопущение на учебу/работу обучающихся и работников ГУО с признаками респираторной инфекции (кашель, насморк, повышенная температура тела и т.д.), временную их изоляцию в медицинский изолятор с дальнейшей организацией их возвращения домой (для вызова врача) или в организацию здравоохранения; -использование медицинскими и иными работниками, участвующими в проведении «пропускного фильтра», средств защиты органов дыхания, перчаток; -своевременную изоляцию из ГУО обучающегося или работника, по которому поступило сообщение, что данное лицо является контактом первого уровня с лицами, имеющими инфекцию COVID-19; -максимально возможное ограничение посещений обучающихся родственниками в помещениях ГУО |
до отмены (с учетом эпидемиологической обстановки) |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. Карпина Е.А. Колесникова И.В. |
Китиков В.И. |
18 |
Принимать меры по соблюдению личной гигиены работниками и обеспечению должного санитарного состояния помещений, предусматривающие: -создание условий для соблюдения гигиены рук работниками и обучающимися: -обеспечение в местах общего пользования и при входе в обеденный зал ГУО наличия в умывальниках холодной и горячей проточной воды, укомплектование умывальников мылом или дозаторами с жидким мылом (с учетом возраста обучающихся), одноразовыми бумажными полотенцами (электросушилками); -обеспечение умывальников для медицинских работников, работников объекта питания и иных работников, -обеспечение контроля и регулярной заправки дозаторов с жидким мылом и антисептиками; -мытье рук с мылом обучающимися и работниками по приходу в ГУО, после занятий, в том числе на открытом воздухе, после посещения туалета, перед приемом пищи, по мере необходимости; -дополнительную обработку с использованием средств дезинфекции кожных покровов/антисептика для кожи медицинскими работниками, работниками питания; -обеспечение эффективной вентиляции помещений; -обеспечение исправности фрамуг, форточек и иных устройств для проветривания помещений; -обеспечение постоянного проветривания учебных и групповых помещений; -обеспечение, по возможности, установки средств очищения воздуха (рециркуляторов), обеспечивающих обработку воздуха в присутствии людей, в помещениях общего пользования (коридоры и рекреации, гардеробы для работников и другое), помещениях медицинского назначения) |
постоянно |
Лапо И.В. |
Китиков В.И. |
19 |
Соблюдать меры по недопущению распространения инфекции COVID-19 через объект общественного питания
Проводить ежедневно по приходу на работу термометрию работников питания с отметкой в журнале «Здоровье»
Обеспечивать всех работников масками, перчатками и средствами дезинфекции для рук/антисептиками для кожи
Обеспечивать обязательное использование работниками и дежурными по столовой обучающимися масок и перчаток при выдаче и раздаче пищи, пищевых продуктов через буфет, сервировке обеденных столов
Обеспечивать своевременную влажную уборку производственных помещений с применением разрешенных для этих целей моющих средств Обеспечивать обработку дезинфицирующими средствами (в дополнение к влажной уборке) мест общего пользования, дверных ручек, поручней, подносов, столов, спинок стульев (подлокотников кресел), умывальных раковин при входе в обеденный зал
Обеспечивать в конце рабочего дня проведение дезинфекции рабочих поверхностей объекта общественного питания, включая торговотехнологическое оборудование
Обеспечивать мытье столовой посуды преимущественно в посудомоечных машинах с применением режима обработки, обеспечивающего дезинфекцию посуды при температуре воды не ниже 65°С
Организовать регулярное (не реже чем каждые 2 часа) проветривание помещений
Организовать недопущение скопления обучающихся и работников на линиях раздачи пищи, в очереди в кассу (целесообразно выполнить разметку на расстоянии 1-1,5 м)
Обеспечить расстановку обеденных столов на расстоянии не менее 1,5 м
Обеспечить безопасный питьевой режим обучающихся и работников |
постоянно |
Лапо И.В.
Работники общественного питания (КШП) |
Китиков В.И. |
20 |
Обеспечить поименный учет планируемых к прибытию и прибывших иностранных обучающихся и передачу списков в территориальные центры гигиены и эпидемиологии и организации здравоохранения (по мере поступления) |
по мере необходимости |
Антоненко А.В. Селявко И.Л. Редькова М.П. |
Китиков В.И. |